《天之羽衣》是日本清水市當地的著名童話,好巧,那裡是小丸子
的故鄉。亞洲象姐姐對神祕的仙女也懷有一種期待相見的幻想,和
故事男主角伯良的心情相似,不過,從來沒想到如果有一天真的遇
見仙女時要強留她的衣裳當紀念!天仙衣裳再美,單純欣賞就好,
故事裡仙女勸誡伯良:「...天仙的衣服對凡人是一點用都沒有...」
她的話彷彿在提醒世人思考一件事:處心積慮地爭得對自己毫無用
處的東西,到底有什麼益處呢?
《天之羽衣》
從前,在日本駿河國的三保松原〈現在的日本靜岡縣清水市的東方
駿河灣突出的沙洲地,也就在櫻桃小丸子的故鄉附近〉,住著一位
叫做伯良的漁夫,他每天一早就到河邊捕魚。有一天,他一如往常
出現在河邊時,竟聞到陣陣特別的香味,而且是從來沒有聞過的清
新味道!
「這香味是從哪裡傳來的呢?」伯良心裡頭不住地想像香味
是從什麼地方飄送過來的,一時好奇,伯良放下手上的工作
四處尋找香味的來源。
找了好一會兒,伯良發現在附近的松樹枝上垂吊了一件非常
美麗的衣裳,「香味好像是從那件衣服上傳來的,這會不會
就是傳說中的天女的衣裳啊?」伯良兩眼盯著在松樹枝上飄
呀飄的就如白鳥棲息在樹上的衣裳,像著了魔似的,身體不
聽始喚飛快地爬上樹枝取下美麗的衣裳。伯良抱著像羽毛柔
軟的衣裳,再也沒有心情捕魚,掉頭便奔回家去......
有一個美妙的聲音叫住伯良。
伯良有點驚訝,沒想到這附近還有人在,趕緊回頭四下張望
,再定睛一瞧 ─ 原來是一位美麗迷人的女子。
「你手上正拿著我的衣裳,請你還給我。」女子感到很困惑
地對伯良說,她不明白伯良為什麼要拿走她的衣裳。
「不行,這是我撿到的,我不能還給妳,而且妳怎麼能證明
這件美麗的衣裳是妳的呢?」伯良也覺困惑而不放心把撿到
的衣裳交給眼前這位陌生的女子。
「請聽我說,因為這裡的景色實在是太美了,我把外衣脫下
吊在樹枝上,到附近散步;如果沒有這件外衣,我就無法回
到天上去了!」美麗的女子越說越著急。
「喔!她真的是天上的仙女,既然是天女的衣裳我更不能還
給她呀,這是千載難逢的好機會,我可不能心軟。」伯良打
心裡有千萬個不願意,緊緊地抱著仙女的外衣說道:
「是妳的衣服也好,不是妳的衣服也罷,這可是我撿來的,
我要把它帶回家當傳家之寶。」
「話雖這麼說,可是天仙的衣服對凡人是一點用都沒有,
拜託您!還是把那外衣還給我吧!」天女悲傷地懇求著伯良,
伯良毫不鬆手。
「這樣請求您都不答應嗎?」天女說著、說著便放聲哭了出來
,這對伯良卻起不了感化的作用!
「不行,這是我的東西。」伯良依然堅持不還天女衣裳。
「該怎麼辦?沒有天之羽衣我是回不了天庭的,可是也不能
住在這裡,我沒有路可走的話就只有......就只有......。」
天女哭得更淒涼了!伯良看到這情景,不知怎地心情也跟著
悲傷起來。
「好了、好了,妳別哭了,看妳悲傷的樣子我也難過得很,
我把天衣還給妳吧。」伯良把天衣往前遞給天女。
「真的嗎?你願意還給我天之羽衣讓我平安回到天上嗎?」
天女睜大眼睛感激地望著伯良。
「不過,」伯良把送出天衣的手又縮回來,「我有個要求,
聽說天女都是很會跳舞的,至少妳要跳支天上的舞蹈給我這
個凡人開開眼界。」
「這事很簡單,我答應你,那麼這件衣裳.....」天女伸出
雙手想接過天之羽衣。
「不,在妳還沒有跳舞之前,衣裳不能還給妳,否則妳會
馬上穿上天衣跑回天上去,根本就忘記要跳舞給我看的約
定。」伯良把天衣藏在背後。
「你錯了,在天人的世界裡不會說謊,對人存疑或說謊的
只有人類會這麼做。」天女義正詞嚴地反駁伯良,伯良一聽
當下萬分慚愧,急忙把天衣還給了天女。天女穿上天衣之後
,開始慢慢地舞動出美妙的姿態...。每一次舞動,天衣獨特
的香味便隨風飄散,璀燦的錦織在陽光的照耀下閃閃發光,
伯良靜靜欣賞難得一見的舞蹈幾乎忘記自己身在何處了!
半晌,天女逕自在舞蹈的節奏裡緩緩升上天空,越過松樹
逐漸消失在薄霧中。
直到現在,位於日本靜岡縣清水市東方駿河灣的突出細長沙洲
,還保留古時傳說的天女垂掛羽衣的「羽衣之松」。
在這則故事當中,伯良犯了幾個錯?我們來看看:
第一,他把撿來的天之羽衣佔為己有;
第二,天之羽衣原本就是天女的,他卻以歸還天衣作為交換
天女舞蹈的條件;
第三,自己不誠實還懷疑天女沒有信用,『以小人之心度
君子之腹』。
想想天女所說「....在天人的世界裡不會說謊,對人存疑或
說謊的只有人類會這麼做。」,這真諷刺啊,人類是萬靈之長
卻這麼容易受誘惑而失去純真性格,我們真該省思與改進。



請先 登入 以發表留言。